TTVV AA EECCRRAANN PPLLAASSMMAA PPLLAATT 4422”” CCAARRAACCTTÉÉRRIISSTTIIQQUUEESS MMAATTÉÉRRIIEELL IINNCCLLUUSS Cop
ii CCOONNTTEENNUU 1. SECURITE ET MAINTENANCE 1 Sécurité de fonctionnement ...
iii English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk 9. TELETEXTE 23 Visualiser le Teletexte...
iv Appareil Lorsque l’appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique. In-formez-vous des possibilités d’éliminati
11.. SSÉÉCCUURRIITTÉÉ EETT MMAAIINNTTEENNAANNCCEE 1 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk 11.. SSEECCUURRIITT
FFRRAANNÇÇAAIISS 2 LIEU D'IMPLANTATION • Tenez votre écran et tous les appareils raccordés à l'écart de l'humidité et évitez la pou
11.. SSÉÉCCUURRIITTÉÉ EETT MMAAIINNTTEENNAANNCCEE 3 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk TELECOMMANDE • Ouvr
FFRRAANNÇÇAAIISS 4 22.. IINNTTRROODDUUCCTTIIOONN REMARQUES CONCERNANT LE PRESENT MODE D'EMPLOI Nous avons structuré le mode d'emploi
22.. IINNTTRROODDUUCCTTIIOONN 5 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk CARACTERISTIQUES Avantages par rapport aux
FFRRAANNÇÇAAIISS 6 33.. ÉÉLLEEMMEENNTTSS DDEE CCOOMMMMAANNDDEE EETT BBRRAANNCCHHEEMMEENNTTSS LLAATTEERRAAUUXX Les touches sur l’appareil gère
44.. AARRRRIIÈÈRREE DDEE LL’’AAPPPPAARREEIILL EETT BBRRAANNCCHHEEMMEENNTTSS 7 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Portuguê
FFRRAANNÇÇAAIISS 2 1. GENERALITES Lisez attentivement le mode d’emploi qui accompagne votre appareil et respectez les instructions qui y sont donnée
FFRRAANNÇÇAAIISS 8 55.. TTEELLEECCOOMMMMAANNDDEE Les éléments suivants concernent la télécommande adaptée à votre TV, vous trouverez les caracté
55.. TTÉÉLLÉÉCCOOMMMMAANNDDEE 9 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk RESUME DES TOUCHES DE COMMANDE Appareil al
FFRRAANNÇÇAAIISS 10 66.. AAPPSSAASS PPRREEMMIIEERREE IINNSSTTAALLLLAATTIIOONN Votre téléviseur dispose du système d'installation automatiqu
66.. AAPPSSAASS PPRREEMMIIÈÈRREE IINNSSTTAALLLLAATTIIOONN 11 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk 9. Une fois
FFRRAANNÇÇAAIISS 12 77.. CCOOMMMMAANNDDEESS GGEENNEERRAALLEESS && RREEGGLLAAGGEESS ALLUMER ET ETEINDRE L'ECRAN L'interrupteur
77.. CCOOMMMMAANNDDEESS GGÉÉNNÉÉRRAALLEESS && RRÉÉGGLLAAGGEESS 13 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dan
FFRRAANNÇÇAAIISS 14 Variante 1 : appuyez sur la touche ROUGE pour accéder directement au menu Image. Variante 2 : appuyez sur la touche MENU pour in
77.. CCOOMMMMAANNDDEESS GGÉÉNNÉÉRRAALLEESS && RRÉÉGGLLAAGGEESS 15 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dan
FFRRAANNÇÇAAIISS 16 8. Antiflicker (actif uniquement avec les téléviseurs plasma – inactif avec les LCD) : L'activation de cette fonction perm
77.. CCOOMMMMAANNDDEESS GGÉÉNNÉÉRRAALLEESS && RRÉÉGGLLAAGGEESS 17 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dan
FFRRAANNÇÇAAIISS 3 Manuel d’utilisation Télécommande & Piles (AAA X2) Fiche SCARTCâble AntenneCâble ACCaractéristiquesMatériel Inclus 3. MA
FFRRAANNÇÇAAIISS 18 88.. RREEGGLLAAGGEESS DDUU MMOODDEE TTVV LES REGLAGES TV 1. Avec la touche TV de la télécommande, placez la source du signa
88.. RRÉÉGGLLAAGGEESS DDUU MMOODDEE TTVV 19 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk DEPLACER ET TRIER DES PROGR
FFRRAANNÇÇAAIISS 20 REGLER MANUELLEMENT DES PROGRAMMES 1. Dans le tableau des programmes, utilisez les touches STWX P+/P-, VOL+/- pour ac-céder à l
88.. RRÉÉGGLLAAGGEESS DDUU MMOODDEE TTVV 21 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk 9. Standard couleurs : Le s
FFRRAANNÇÇAAIISS 22 AJOUTER MANUELLEMENT DES PROGRAMMES 1. Dans le tableau des programmes, utilisez les touches STWX P+/P-, VOL+/- pour aller sur l
99.. TTEELLEETTEEXXTTEE 23 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk 99.. TTEELLEETTEEXXTTEE Le télétexte est un s
FFRRAANNÇÇAAIISS 24 2. Écran divisé (Split Screen) : Pour afficher l'image télévisée actuelle en plus du télétexte sous la forme d'un écr
1100.. BBRRAANNCCHHEERR DDEESS AAPPPPAARREEIILLSS EEXXTTEERRNNEESS 25 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk 1
FFRRAANNÇÇAAIISS 26 REGLAGES D’APPAREILS EXTERNES (IMAGE, SON, NOM, ETC.) Pour modifier les paramètres d'image des positions AV, lisez les chap
1100.. BBRRAANNCCHHEERR DDEESS AAPPPPAARREEIILLSS EEXXTTEERRNNEESS 27 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk
FFRRAANNÇÇAAIISS 4 5. CARACTÉRISTIQUES ÉLÉMENT SPÉCIFICATION Taille d’écran 42’’ PDP Panel Résolution 1024 x 768 Zone d’affichage (H x V) 965 mm
FFRRAANNÇÇAAIISS 28 1111.. MMOODDEE PPCC -- VVGGAA EETT HHDDMMII BRANCHEMENT Votre téléviseur peut afficher aussi bien des signaux d'ent
1111.. MMOODDEE PPCC -- VVGGAA EETT HHDDMMII 29 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk AUTO : votre télév
FFRRAANNÇÇAAIISS 30 1122.. FFOONNCCTTIIOONNSS DDEE CCOONNFFOORRTT IMAGE DANS L'IMAGE/PICTURE IN PICTURE (PIP) Vous pouvez utiliser la fonct
1122.. FFOONNCCTTIIOONNSS DDEE CCOONNFFOORRTT 31 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk 1. Appuyez sur la touc
FFRRAANNÇÇAAIISS 32 FONCTION SWAP (FONCTION D'ECHANGE) La fonction Swap permet de basculer rapidement entre deux programmes distants ou de reve
1122.. FFOONNCCTTIIOONNSS DDEE CCOONNFFOORRTT 33 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk MODE ALLUMAGE Ce réglag
FFRRAANNÇÇAAIISS 34 AFFICHAGE DE L'HEURE TIME En appuyant sur cette touche dans le mode TV, l'heure s'affiche. Appuyez sur la touch
1133.. MMOONNTTAAGGEE MMUURRAALL 35 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk 1133.. MMOONNTTAAGGEE MMUURRAALL V
FFRRAANNÇÇAAIISS 36 1144.. LLOOCCAALLIISSAATTIIOONN DDEE LLAA CCAAUUSSEE Les fonctions erronées peuvent parfois avoir des causes banales ou ê
1155.. DDIIVVEERRSS 37 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Português Dansk 1155.. DDIIVVEERRSS AVEZ-VOUS BESOIN D'UNE
FFRRAANNÇÇAAIISS 5 LISTE DES RESOLUTIONS D’ORDINATEUR PRISES EN CHARGE PC Résolution Taux de rafraîchissementVidéo HDTV Résolution Taux de raf
FFRRAANNÇÇAAIISS 38
FFRRAANNÇÇAAIISS 6 7. COMPATIBLE SDTV – "HD READY" – HDTV La conception du téléviseur lui permet d'utiliser les signaux vidéo de la t
FFRRAANNÇÇAAIISS 7 8. PHÉNOMÈNES DE BRÛLAGE SUR VOTRE TÉLÉVISEUR PLASMA Comme c’est le cas avec les téléviseurs à tube cathodique classiques, l’é
FFRRAANNÇÇAAIISS 8
EECCRRAANN PPLLAATT TTEELLEEVVIISSEEUURR MMOODDEE DD''EEMMPPLLOOII Copyright © 2006 Tous droits réserv
Komentarze do niniejszej Instrukcji