Medion Life S41002 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Aparaty z pseudo lustrem Medion Life S41002. 86459 NL International Content Final.indd Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Handleiding

Waterdichte digitale cameraMEDION® LIFE® S41002 (MD 86459)Handleiding

Strona 2 - Inhoudsopgave

9Let op de navolgende algemene aanwijzingen voor de omgang met batterijen:• Houd batterijen uit de buurt van kinderen. Raadpleeg meteen een arts als

Strona 3

10VoorzorgsmaatregelenNeem de volgende voorzorgsmaatregelen om beschadiging van uw camera te vermijden en een storingsvrije werking te waarbor-gen.•

Strona 4

11• Laat het apparaat niet vallen.Harde, bij het vallen veroorzaakte schokken of vibraties kunnen storingen veroorzaken. Leg bij het dragen van de ca

Strona 5 - Over deze handleiding

12• Gebruik onder water De camera is geschikt voor gebruik op maximaal 3 meter on-der water/gedurende een duik van 30 minuten. Gebruik hem niet diepe

Strona 6

13Aanwijzingen voor het onder water gaan:• Controleer het deel van de camera rond het batterijvak. Verwijder vuil, zand en andere deeltjes met een dr

Strona 7

14Overzicht van het apparaat1. Sluiterknop2. Aan-/Uittoets3. Oog voor draaglus4. Flits5. Lens6. Bedrijfs-led7. Macroregelaar8. Lcd-scherm9. -/T-toet

Strona 8 - Veiligheidsadviezen

1510. -/W-toets: uitzoomen / in het menu omlaag gaan11. -/fl itstoets: fl itsmodus instellen / in het menu naar links12. -/Afspeeltoets: weergavemo

Strona 9 - Batterijadviezen

16IngebruiknameInhoudControleer de verpakking op volledigheid en stel ons binnen 14 dagen na de aanschaf op de hoogte van eventueel ontbrekende onderd

Strona 10

17Plaatsen van de batterijenVoor gebruik van de camera zijn 2 batterijen type AAA 1,5 V nodig.  Schuif het sluitschuifje van het batterijvak in de r

Strona 11 - Voorzorgsmaatregelen

18SD-kaarten plaatsen en verwijderenAls er geen kaart is geplaatst worden de opnames opgeslagen in het interne geheugen.AANWIJZING!Houd er rekening me

Strona 12

1InhoudsopgaveOver deze handleiding ...4In deze handleiding gebruikte symbolen en waarschuwings-woo

Strona 13 - Waterdichtheid

19  Steek de kaart zoals afgebeeld in de kaartsleuf.  Sluit het klepje van het batterijvak.Om de kaart uit te nemen drukt u hem kort in zodat hij wo

Strona 14

20Draaglus aanbrengenBevestig voor een betere handling en om veiligheidsredenen de draaglus aan de camera.  Steek de draaglus door het oog.  Trek he

Strona 15 - Overzicht van het apparaat

21Eerste stappenCamera inschakelen  Druk 1 tot 2 seconden op de AAN/UIT-toets om de camera in te schakelen. De statusindicatie brandt rood en het dis

Strona 16

22EnergiespaarfunctieAls de camera 60 seconden niet wordt gebruikt schakelt hij auto-matisch uit. U kunt de automatische uitschakeltijd ook op 3 minu-

Strona 17 - Ingebruikname

23Taal en datum/tijd instel lenVoordat u de camera voor de eerste keer gebruikt moet u de ge-wenste menutaal en de actuele datum en tijd instellen. Be

Strona 18 - Plaatsen van de batterijen

24DisplayaanduidingenIn de opnamemodus zijn de volgende displayaanduidingen moge-lijk:Nummer Symbool Betekenis1Fotomodus2Flitsmodus3 Zelfontspanner4 I

Strona 19 - Kaart inzetten

256 5 M Resolutie7 Kwaliteit8Geeft aan dat er een SD-kaart ge-bruikt wordt9Bescherming tegen bewegingson-scherpte10Macromodus11Batterijstatus12Geeft d

Strona 20

26Eerste opnames makenOpnamemodus instellenAls de camera wordt ingeschakeld, wordt automatisch de opna-memodus actief. Is niet op de opname-, maar de

Strona 21 - Draaglus aanbrengen

27Foto maken  Druk de sluiterknop helemaal in om de foto te maken. Een ge-luid geeft aan dat er een foto gemaakt is.  De foto’s worden opgeslagen a

Strona 22 - Eerste stappen

28Het gebruik van de fl its verhoogt het energieverbruik. Als de batte-rijen bijna leeg zijn, duurt het langer voordat de fl its is opgeladen.VOORZICHTI

Strona 23 - Energiespaarfunctie

2Eerste opnames maken ... 26Opnamemodus instellen ...

Strona 24 - Taal en datum/tijd instel len

29Focusmodus instellenMet deze functie kunt u het soort focus voor een te maken foto of video instellen.  Schuif de macroregelaar naar de gewenste in

Strona 25 - Displayaanduidingen

30Video’s opnemen  Druk op de modustoets tot het symbool linksboven op het display wordt weergegeven.  Druk op de sluiterknop om de opname te star

Strona 26

31Het fotomenuVia het fotomenu kunt u voor een opname belangrijke instellingen snel invoeren.Voor elke opnamemodus (fi lm, foto) is er een eigen menu.

Strona 27 - Eerste opnames maken

32ResolutieDe grootte / resolutie bepaalt in essentie de kwaliteit van de foto. Hoe hoger de resolutie, des te meer geheugen er nodig is voor een opna

Strona 28 - Foto maken

33ScherpteMet de scherpte-instellingen kunnen foto’s/video zachter of scher-per worden ingesteld.Instelling BetekenisSterkDe contouren in de foto word

Strona 29

34WitbalansDe witbalans kan bepaalde lichtverhoudingen corrigeren.Instelling BetekenisAutoDe witbalans wordt automatisch aange-past.Zonnig Geschikt vo

Strona 30 - Focusmodus instellen

35Instelling BetekenisTegenlichtPast de instelling „Meting“ aan het tegenlicht aan.NachtopnamesOptimaliseert de instellingen voor de opname van nachts

Strona 31 - Video’s opnemen

36GlimlachherkenningGebruikt de gezichtsherkenning om automatisch een lachend ge-zicht vast te leggen.  Selecteer de optie AAN of UIT, afhankelijk va

Strona 32 - Het fotomenu

37Het videomenuVia het videomenu kunt u voor een opname belangrijke instellin-gen snel invoeren.Voor elke opnamemodus (fi lm, foto of audio) is er een

Strona 33 - Kwaliteit (compressie)

38Het menu InstellingenVia het instellingenmenu kunt u de belangrijke instellingen voor de camera snel invoeren.Datum / tijd  Kies nu in het menu “IN

Strona 34 - Belichtingscorrectie (EV)

3Foutopsporing ... 50Onderhoud en verzorging ...

Strona 35 - Scenemodus

39  Kies met de toetsen T of W een periode van 3 minuten of 1 minuut, waarna de camera automatisch moet uitschakelen. Bevestig de keuze met de sluite

Strona 36 - ISO (lichtgevoeligheid)

40  Kies met de toetsen T of W de gewenste instelling en sla deze instelling op door de sluiterknop in te drukken.Frequentie  Kies in het menu “INST

Strona 37 - Beeldstabilisatie

41Standaardinstellingen  Kies in het menu “INSTELLINGEN” met de toetsen T of W de optie “STANDAARD INSTELL” en druk op de sluitertoets. Er wordt een

Strona 38 - Het videomenu

42Opname- en weergavemodusNa het inschakelen wordt de opnamemodus ingeschakeld: u kunt meteen foto’s maken. Bovendien kunt u videoclips opnemen.In de

Strona 39 - Het menu Instellingen

43om snel voor- of achteruit te spoelen.  Als u het afspelen wilt stilzetten drukt u op de sluiterknop.  Druk opnieuw op de sluiterknop om het afspe

Strona 40 - Datumweergave

44drukken.  Op het display wordt de volgende opname weergegeven.AANWIJZING!Als er een geheugenkaart is geplaatst, kunt u alleen de op de geheugenkaar

Strona 41 - Frequentie

45Aansluiting op de PCGegevens overzetten naar een computerU kunt de opnames overzetten naar een computer.Ondersteunde besturingssystemen:Windows XP S

Strona 42 - Standaardinstellingen

46DCF-geheugenstand aardDe opnames op uw camera worden opgeslagen en benoemd volgens de DCF-standaard (DCF = Design Rule for Camera File System). Opna

Strona 43 - Opname- en weergavemodus

47Mappenstructuur in h et geheugenDe camera slaat de opgenomen foto’s en video’s in verschillende lijsten op, in het interne geheugen of op de geheug

Strona 44 - Opnames wissen

48OpslagcapaciteitGrootte van de geheugenkaartResolutie128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB5 M 80 160 320 625 12503 M 133 266 533 1041 2083VGA 611 1223 2466

Strona 45

4Over deze handleidingLees zorgvuldig de veiligheidsinstructies voordat u het apparaat in gebruik neemt. Volg de waarschuwingen op die op het apparaat

Strona 46 - Aansluiting op de PC

49Software installerenOp de meegeleverde cd staat ArcSoft ‘Media Impression’, een pro-gramma voor het bewerken van uw foto’s.  Leg de cd in het cd-ro

Strona 47 - Kaartlezer

50FoutopsporingAls de camera niet foutloos functioneert controleert u de volgende punten. Als het probleem blijft bestaan neemt u contact op met MEDIO

Strona 48

51De fl its gaat niet af.• De camera is tijdens de opname bewogen.• De fl its is uitgeschakeld.• De camera bevindt zich in de fotosequentie-, macro- o

Strona 49 - Opslagcapaciteit

52De opname is niet opgeslagen.• De camera is uitgeschakeld voordat de opname kon worden opgeslagen.Foto’s op andere geheugenkaarten worden niet weer

Strona 50 - Software installeren

53Onderhoud en verzorgingReinig de behuizing, de lens en het display als volgt:  Reinig de behuizing van de camera met een zacht droog doek-je.  Geb

Strona 51 - Foutopsporing

54RecyclingVerpakkingUw digitale camera bevindt zich in een verpakking ter bescherming tegen schade bij het transport. Verpakkin-gen zijn grondstoffen

Strona 52

55Technische gegevensPixels: 5.0 megapixel CMOSDiafragma: F2,8Brandpuntsafstand: f = 8.5 mmSluitertijd: 1/4000 - 1/8 sec.Digitale zoom: 8-voudigL

Strona 53

56Aansluiting: Mini-USB 2.0Afmetingen: 90 x 61 x 20.5 mm (b x h x d)Gewicht: ca. 120 g (incl. batterijen)Technische en optische wijzigingen en drukf

Strona 54 - Onderhoud en verzorging

5VOORZICHTIG!Volg de aanwijzingen op om letsel en materiële schade te voorkomen!LET OP!Volg de aanwijzingen op om materiële schade te voorkomen!AANWIJ

Strona 55 - Recycling

6Gebruik voor het beoogde gebruiksdoel Het apparaat is bedoeld voor het opnemen van digitale beelden.Gebruik het apparaat niet bij extreme warmte of k

Strona 56 - Technische gegevens

7VeiligheidsadviezenGevaren voor kinderen en personen met beperkte vermogens om apparaten te be-dienen• Dit apparaat is niet bedoeld om te worden geb

Strona 57

8WaarschuwingenVoorkom letsel door bij het gebruik rekening te houden met de volgende waarschuwingen:• Gebruik de fl itser niet te dicht bij de ogen.

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag